REPUBLIC OF CHINA
AIP Supplement for Taipei FIR
|
Civil Aeronautics Administration
Air Traffic Services Division
No. 340 Dunhua N.Road
Taipei, 105, Taiwan
TEL:886-2-2349-6118
FAX:886-2-2349-6122
AFS:RCTPYAYX
Email:ais@mail.caa.gov.tw
|
|
AIP SUP
05/21
|
Effective from 06 APR 2021 to 04 JUL 2023
Published on 19 MAR 2021
|
| |
|
TAXIWAYS AND APRON UNDER CONSTRUCTION
AND TAXIWAY C2 COMMISSIONED AT TAITUNG FONGNIAN AIRPORT
|
With effect from 6 APR 2021, 1300UTC until 20 NOV 2022, 2200UTC, TWYs and apron are under construction, and taxiway C2 will be commissioned after the completion of Area 1 construction. The related information is as follows:
-
Taxiway C2
Taxiway C2 at Taitung/Fongnian Airport is available for use on 5 Jun, 2021, 2200UTC, the related information is as follows:
-
Width: 25M
-
Surface: CONC
-
Strength: PCN 62/R/C/W/T
|
|
|
|
|
-
Closed Areas and Closure Periods:
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
1
|
介於04/22跑道與停機坪之間 |
開始日期:110年4月6日1300UTC
結束日期:110年6月5日2200UTC
|
|
Between RWY 04/22 and apron
|
Start date: 6 APR 2021, 1300UTC
End date: 5 JUN 2021, 2200UTC
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
2
|
-
部分W 滑行道(介於C1 滑行路徑(不含)與D 滑行道(含)之間)與
-
部分D 滑行道(介於跑道等待位置標線與W 滑行道之間)及
-
部分C1滑行路徑
|
開始日期:110年4月6日1300UTC
結束日期:110年6月7日2200UTC
|
-
Portion of TWY W(between taxilane C1(excluded)and TWY D(included))
-
Portion of TWY D(between runway-holding position marking and TWY W)
-
Portion of taxilane C1
|
Start date: 6 APR 2021,1300UTC
End date: 7 JUN 2021, 2200UTC
|
|
|
注意事項:航機於22跑道頭可依標線進行180度迴轉(參閱示意圖)。
Remark: Aircraft can follow the marking to make 180-degree turn at threshold of RWY 22. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
3
|
部分停機坪 |
開始日期:110 年6 月6 日1300UTC
結束日期:110 年8 月12 日2200UTC
|
|
Portion of apron
|
Start date: 6 JUN 2021,1300UTC
End date: 12 AUG 2021, 2200UTC
|
|
|
注意事項:
-
4、5號停機位不開放使用。
-
部分C 滑行道(介於04/22 跑道與停機坪之間)不開放使用。
-
航機使用6、7、8、9 號停機位應遵循臨時停機位滑行路徑連接C2滑行道(參閱示意圖)。
Remarks:
-
Parking bay 4 and 5 is not available.
-
TWY C(Between RWY 04/22 and apron)is not available.
-
Aircraft using parking bay 6,7,8 and 9 shall follow the revised aircraft stand taxilane to TWY C2. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
4
|
-
部分W 滑行道(介於C1 滑行路徑(不含)與D 滑行道(含)之間) 及
-
部分D 滑行道(介於跑道等待位置標線與W 滑行道之間)。
|
開始日期:110年6月8日1300UTC
結束日期:110年9月27日2200UTC
|
-
Portion of TWY W(Between taxilane C1(excluded)and TWY D(included))
-
Portion of TWY D(Between runway-holding position marking and TWY W)
|
Start date: 8 JUN 2021, 1300UTC
End date: 27 SEP 2021, 2200UTC
|
|
|
注意事項:
-
C1滑行路徑中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
-
航機於22跑道頭可依標線進行180度迴轉(參閱示意圖)。
Remarks:
-
The centre line marking of taxilane C1 is realigned. (see reference chart)
-
Aircraft can follow the marking to make 180-degree turn at threshold of RWY 22. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
5
|
部分C 滑行道(介於04/22 跑道與停機坪之間)。 |
開始日期:110 年8 月13 日1300UTC
結束日期:110 年10 月11 日2200UTC
|
|
Portion of TWY C (Between RWY 04/22 and apron)
|
Start date: 13 AUG 2021, 1300UTC
End date: 11 OCT 2021, 2200UTC
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
6
|
-
部份W 滑行道及
-
部分C滑行道(介於W 滑行道與04/22 跑道之間)。
|
開始日期:110 年9 月28 日1300UTC
結束日期:110 年12 月10 日2200UTC
|
-
Portion of TWY W
-
Portion of TWY C(Between TWY W and RWY 04/22)
|
Start date: 28 SEP 2021, 1300UTC
End date: 10 DEC 2021, 2200UTC
|
|
|
注意事項:C1滑行路徑中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
Remark: The centre line marking of taxilane C1 is realigned. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
7
|
3 號停機位及其後方停機位滑行路徑。 |
開始日期:110 年10 月12 日1300UTC
結束日期:110 年12 月21 日2200UTC
|
|
Parking bay 3 and the aircraft stand taxilane behind parking bay 3
|
Start date: 12 OCT 2021, 1300UTC
End date: 21 DEC 2021 ,2200UTC
|
|
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
8
|
部分W 滑行道(介於B 滑行道(不含)與C 滑行道(不含)之間)。 |
開始日期:110 年12 月11 日1300UTC
結束日期:111 年4 月7 日2200UTC
|
|
Portion of TWY W(Between TWY B(excluded)and TWY C(excluded))
|
Start date: 11 DEC 2021,1300UTC
End date: 7 APR 2022,2200UTC
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
9
|
4 號停機位 |
開始日期:110 年12 月22 日1300UTC
結束日期:111 年2 月16 日2200UTC
|
|
Parking bay 4
|
Start date: 22 DEC 2021,1300UTC
End date: 16 FEB 2022,2200UTC
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
10
|
5 號停機位 |
開始日期:111 年2 月17 日1300UTC
結束日期:111 年4 月14 日2200UTC
|
|
Parking bay 5
|
Start date: 17 FEB 2022,1300UTC
End date: 14 APR 2022,2200UTC
|
|
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
11
|
-
部分W 滑行道(介於A 滑行道(含)與B 滑行道(含)之間)與
-
部分A 滑行道(介於跑道等待位置標線與W 滑行道之間)及
-
B 滑行道。
|
開始日期:111 年4 月8 日1300UTC
結束日期:111 年7 月31 日2200UTC
|
-
Portion of TWY W(Between TWY A(included)and TWY B(included))
-
Portion of TWY A(Between runway-holding position marking and TWY W)
-
TWY B
|
Start date: 8 APR 2022,1300UTC
End date: 31 JUL 2022,2200UTC
|
|
|
注意事項:航機於04跑道頭可依標線進行180度迴轉(參閱示意圖)。
Remark: Aircraft can follow the marking to make 180-degree turn at threshold of RWY 04. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
12
|
部份A 滑行道 |
開始日期:111 年8 月1 日1300UTC
結束日期:111 年9 月25 日2200UTC
|
|
Portion of TWY A
|
Start date: 1 AUG 2022,1300UTC
End date: 25 SEP 2022,2200UTC
|
|
|
注意事項:A滑行道中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
Remark: The centre line marking of TWY A is realigned.(see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
13
|
部份D 滑行道 |
開始日期:111 年8 月1 日1300UTC
結束日期:111 年9 月25 日2200UTC
|
|
Portion of TWY D
|
Start date: 1 AUG 2022,1300UTC
End date: 25 SEP 2022,2200UTC
|
|
|
注意事項:D滑行道中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
Remark: The centre line marking of TWY D is realigned. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
14
|
部份A 滑行道。 |
開始日期:111 年9 月26 日1300UTC
結束日期:111 年11 月20 日2200UTC
|
|
Portion of TWY A
|
Start date: 26 SEP 2022,1300UTC
End date: 20 NOV 2022,2200UTC
|
|
|
注意事項:A滑行道中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
Remark: The centre line marking of TWY A is realigned. (see reference chart)
|
|
|
|
區域
Area
|
關閉範圍(參閱示意圖)
Closed Area (See reference chart)
|
關閉期程
Closure Period
|
|
15
|
部份D 滑行道 |
開始日期:111 年9 月26 日1300UTC
結束日期:111 年11 月20 日2200UTC
|
|
Portion of TWY D
|
Start date: 26 SEP 2022,1300UTC
End date: 20 NOV 2022,2200UTC
|
|
|
注意事項:D滑行道中心線標線重新調整(參閱示意圖)。
Remark: The centre line marking of TWY D is realigned. (see reference chart)
|
|
|
|
Remarks:
-
Closed areas are marked by closed markings, unserviceability markers and lights. During the construction period, pilots shall follow the signs and markings and keep close contact with tower for ground movement.
-
Any change to construction period will be notified by NOTAM.
|